美语怎么说: 对某人“来电”

美语怎么说: 对某人“来电”

2014-09-26    02'44''

主播: 海学英语口语

2962 127

介绍:
学地道英语,关注微信公众号【英语】,微信号:yingyu9 ,报读吉米老师听力口语特训班,请加吉米老师微信:791026787 美语怎么说: 对某人有感觉 Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是Lulu要问的:来电。 JESSICA: Lulu, I heard you went on a couple blind dates. How did they go? Lulu: 没错! 我是去见了几个。给你看照片,在我手机里呢。 JESSICA: Wow, 这个真帅! 长得像王立宏! Did you guys hit it off? 你们谈得来么? Lulu: 这个长得是不错,可是,我跟他就是不来电! We don't have electricity! JESSICA: Haha, Lulu,You should use the word "chemistry". There's no chemistry between you two. Lulu: Chemistry? 化学? 也对,不都说爱情是一种化学反应嘛! 说俩人“没感觉,不来电”,就是There's no chemistry! JESSICA: That's right. Now let's look at the next guy. (wait for a while) Hmm, this one... How old is he? I bet he's over 40! Lulu: 哈哈,这个是挺老的,可是我觉得我们俩挺来电的。We have chemistry! JESSICA: Really? You saw sparks flying around? Lulu: Spark? 我知道,s-p-a-r-k, spark,是火花,你说 “sparks flying around”,就是“火花乱飞,瞬间来电”,是不是? JESSICA: Yes. For example, the first time my boyfriend and I kissed, I saw sparks! Lulu: 这么说,There are definitely sparks between us! JESSICA: That's great! So you are seeing this, er, mature guy, aren't you? Lulu: Am I seeing him? 我看他? JESSICA: Actually, to see someone means to date someone. Lulu: 哦, to see someone就是和某人交往。我正在和他交往,就是I'm seeing him. JESSICA: Correct. 不过,I think this guy is a bit too old for you. Lulu: 我就喜欢成熟的! 年龄不是问题! JESSICA: Well, if you say so. Now I see why people say "love is blind." Lulu: Love is blind? 爱情是盲目的? JESSICA: 对啊! Anyway, I wish you good luck! Let's see what you've learned today! Lulu: 第一,来电可以用chemistry 或者sparks 第二,和某人交往是to see someone 第三, 爱情是盲目的,说Love is blind.