单词解析
단어:
신경쓰다 花心思
예:
조금만 신경 써요
只要稍微注意一点。
누가 뭐라던 신경 쓰지 마.
不管他们说什么都不要太放在心上。
신경 쓰지 마 조금 늦더라도.
不要在意就算稍微慢一点晚一点。
쓸쓸하다 冷清
쓸쓸한 날씨.
阴冷的天气。
가을이라 그런지 가슴이 텅 비고 쓸쓸해요.
可能是因为秋天的原因, 心里空荡荡的, 很凄凉。
더 이상 쓸쓸해 하지 마요.
不要再觉得苦涩了。
语法剖析
1. 때문에
때문에用在名词之后,-기 때문에 用在动词、形容词之后。表 示过去的理由时,用“-았/었기 때문에”表示原因,相当于汉语的“因为......所以”。
예:
그 사람은 술먹기 때문에 몸이 아파요.
他因为喝酒所以身体不舒服。
저는 외국인이기 때문에 한국어를 못해요.
因为我是外国人所以不会韩语。
열심히 공부했기 때문에 좋은 결과가 나왔어요.
因为努力学习了所以结果很好。
2. ㄹ지(도) 모르다
跟在动词后面,表示情况不明或尚难断言,相当于汉语的“不一定......”。
예:
오늘 중학교 동창생이 찾아올지 모르겠어요.
今天初中同学可能要来。
내가 말한 대로 하지 않으면 큰코다칠지도 모른다.
要是不按我说的做的话,会吃大亏的。
问题来了!
이 문장의 주제는 무엇인가?
点击下方 “留言” 与惠英老师互动哦