新篇-【跟着歌词学日语】- IF YOU 日语版

新篇-【跟着歌词学日语】- IF YOU 日语版

2016-05-30    27'05''

主播: 桃子奶奶

79021 1112

介绍:
君が消えてく ki mi ga ki e te ku [你我渐行渐远] でも俺は何もできず de mo o re wa na ni mo de ki zu [但我却无能为力] 爱が消えてく a i ga ki e te ku [爱随之而去] バカみたい 一人立ち尽くす BA KA mi ta i hi to ri ta chi tsu ku su [我就像个傻瓜一样 茫然孤立] 见送る 後ろ姿 小さな mi o ku ru u shi ro su ga ta chii sa na [看着你离去的背影 ] 影になって 见失う ka ge ni na tte mi u shi na u [直到变成一个小点 消失不见] 时が経てば忘れるさ to ki ga ta te ba wa su re ru sa [随着时间流逝就能忘记吗] 消えはしない 消せはしない ki e wa shi na i ki se wa shi na i [回忆不会消失 也不能消失] IF YOU IF YOU もしまだ间に合うなら mo shi ma da ma ni a u na ra [如果还来得及的话] 俺たちやり直せないか? o re ta chi ya ri su na se na i ka? [我们不能从头再来吗?] IF YOU IF YOU 同じ痛みお互いに 感じてるのならもう一度 o na ji i ta mi o ta ka i ni kan ji te ru no na ra moo i chi do [如果你我都感到痛苦 难道就不能回到从前了吗] いつだって 优しくしてた i tsu da tte ya sa shi ku shi te ta [无论何时 都很温柔] 君はどうなの ki mi wa doo na no [你又过的怎么样呢?] 平気なの?离れてても hee ki na no ? ha na re te te mo [真的无所谓吗?即使分开] 时が経つほど to ki ga ta tsu ho do [越是时间流逝] 忘れるとか 简単じゃないよ wa su re ru to ka ka nn ta nn jya na i yo [忘记就越困难啊] 见送る 後ろ姿 小さな mi o ku ru u shi ro su ga ta chii sa na [目送你远去的背影 ] 影になって 见失う ka ge ni na tte mi u shi na u [直到变成一个小点 消失不见] 谁かを抱いても无駄さ da re ka wo da i te mo mu da sa [怀中抱着谁都没用] 愈えはしない 愈せやしない i e wa shi na i i se ya shi na i [不能愈合 无法愈合] IF YOU IF YOU もしまだ间に合うなら mo shi ma da ma ni a u na ra [如果还来得及的话] 俺たちやり直せないか? o re ta chi ya ri su na se na i ka? [我们不能从头再来吗?] IF YOU IF YOU 同じ痛みお互いに 感じてるのならもう一度 o na ji i ta mi o ta ka i ni kan ji te ru no na ra moo i chi do [如果你我都感到痛苦 难道就不能回到从前了吗] いつだって 优しくしてた i tsu da tte ya sa shi ku shi te ta [无论何时 都很温柔] 冷たい雾雨が降る日は tsu me ta i ki ri sa me ga fu hi wa [下着冰冷的蒙蒙细雨的日子] なぜだか 影を追う君の胸の引き出しに na ze da ka ka ge wo oo u ki mi no mu ne no hi ki da shi ni [为何 影子留在追寻的你内心的抽屉里] 仕舞った思い出と戯れているよ shi ma tta o mo i de to da wa mu re te i ru yo [回味着已经结束的回忆] 哀しみの重さに今 気づいたのさ ka na shi mi no o mo sa ni i ma ki zu i ta no sa [悲伤的沉重 现在才意识到] IF YOU IF YOU もしまだ间に合うなら mo shi ma da ma ni a u na ra [如果还来得及的话] 俺たちやり直せないか? o re ta chi ya ri su na se na i ka? [我们不能从头再来吗?] IF YOU IF YOU 同じ痛みお互いに 感じてるのならもう一度 o na ji i ta mi o ta ka i ni kan ji te ru no na ra moo i chi do [如果你我都感到痛苦 难道就不能回到从前了吗] いつだって 优しくしてた i tsu da tte ya sa shi ku shi te ta [无论何时 都很温柔]