茶道は日本を代表する伝統 1 のひとつで、様式にのっとって客人に茶を 2 行為のことです。
茶室で和服を着て、畳に座って 3 をします。「表千家」「裏千家」など多くの流派があります。
多くの作法や決まりがあります。お茶を出すときには「粗茶ですが」とか、飲む方は飲んでから「結構なお手前です」などと決められた台詞をしゃべらないといけません。
作法も決まりがあり、ひとつの茶碗をみんなでまわしのみしたり、茶碗は必ずまわしてから飲むとか、 4 決まりを覚えないといけません。
【翻译】
茶道是日本具代表性的传统技艺之一,就是遵照仪式为客人奉茶的行为。在奉茶的房间内身穿和服,坐在榻榻米上进行茶道。茶道有“表千家”,“里千家”等许多流派。
有许多既定的礼法步骤及规矩。例如端茶给客人时要说“请喝茶”,喝的一方喝完后一定要说:“您的茶艺真好”等既定的台词。
礼法步骤也有一定的规矩,例如大家用一个茶碗轮流喝,茶碗一定要转动之后再和等等,琐碎的规矩必须熟记清楚。
【单词】
芸能(げいのう) 振舞う(ふるまう) 稽古(けいこ) 細かい(こまかい)