今天录制的(唐)陆羽著,刘艳春编著书《茶经》1.13内容分享:
(第39页至第41页)
【原文】
其字,或从草,或从木,或草木并⁽¹⁾。(从草,当做“茶”,其字出《开元文字音义》⁽²⁾”,其字出《本草》⁽³⁾。草木并,作“荼(chá)⁽⁴⁾”,其字出《尔雅》⁽⁵⁾。)
【注释】
(1)并:同属一个部首。
(2)《开元文字音义》:编于唐开元23年(735)的字书,据记载共有30卷,后基本遗失殆尽,仅有残卷收在其他典籍中。这部成书时间比《茶经》早25年的官修字书里,已经有“茶”字。
(3)《本草》:唐高宗时期由苏敬等人编撰的《新修本草》一书,现称《唐本草》。该书已散佚(yì)、敦煌、日本有其钞写本残卷传世。
(4)荼:原作“茶”,但《尔雅》为“荼”,今从之。
(5)《尔雅》:中国现存最早的字书,共19篇。内容主要是考证词义、古时名物、作者至今无定论。“尔”有贴近的意思,“雅”有正的含义,指某一时期正规的官方雅言。
(第43页至第46页)
【译文】
从字形和部首来说,茶字有归属草部的,有归属木部的,也有同属于草、木两个部首的。(写成“茶”字的,属于草部,唐代《开元文字音义》中收录了此字;写成“木茶”的,属于木部,收录在唐代《本草》一书中;同属于草和木部的,是“荼(chá)”字,《尔雅》予以收录。)
【延伸阅读】
从研究史料中可知,茶的称谓不下数十种,可说是琳琅满目。比如西汉辞赋大家司马相如,在其文章中提到的“荈(chuǎn)诧(chà)”,就是茶的一种称谓;《神农百草经》把茶称作“荼(chá)草”。不过,唐中期以前,用“荼”字称茶最为普遍。”