职场达人25—— Yoga Yu
【1 Foreign Trade English: 】
At dinner-1
A:This is your seat, Mr. Blair. Sit down, please.
B:Thank you. Mr. Wang, I'm really somewhat nervous now. I know nothing of your table maners. It would be in bad taste for a guest to make blunder.
A:Don't worry. Mr. Blair. As for table manners, there is only one rule you must observe. That is to make yourself at home.
B:No wonder people say the Chinese are
hospitable. Now, I have seen it with my own eyes.
A:Mr. Blair, which do you prefer, Brandy, Mao-Tai or Wine?
B:Brandy and Mao-Tai are too strong for me. Just a glass of dry red wine, please.
A: 这是您的位子,布莱尔先生,请坐。
B:谢谢,王先生,我现在真的有些不安了。我不懂你们饭桌上的礼节。如果客人失礼了,那就难堪了。
A:不用担心,布莱尔先生。至于席间的礼节,您只要遵守一条原则就行了,那就是像在家里一样不用客气。
B: 难怪人们都说中国人非常好客。现在我算亲眼看到了。
A: 布莱尔先生,您喝哪一种酒?白兰地、茅台、还是葡萄酒?
B: 白兰地和茅台度数太高了,我不行。来杯干红就行了。
At dinner-2
A:Would you like to use chopsticks or knife and fork, Mr. Blair?
B:I think I'll try chopsticks and see if I can manage.
A:Let me show you. Look, at first place both sticks between the thumb and the fore finger, then, keep one still and move the other, so as to make them work like pincers.
B:Let me try... Well, how is that?
A:Fine, you are learning fast, Mr. Blair. Well, to your health and success in business. Cheers.
B:And to yours. Cheers.
A: 您用筷子还是刀叉,布莱尔先生?
B: 我想试试筷子,看看行不行。
A: 先让我给您示范一下。您看,先把两根筷子放在大拇指和食指之间,接着固定这根再移动另一根,这样就可以使用它们像钳子一样灵活了。
B: 让我试试,……哎,看怎么样啊?
A: 好极了,您学得真快。来,祝您身体健康,生意兴隆,干杯。
B: 也祝您健康,生意红火,干杯。
--------------------------------------------------------------------------
2. 英文邮件3篇;
1 Dear Neeraj Jain,
Glad to get your contact information from India Mart.
We supply Stepper Motors with good quality and very competitive price.
We hope to be a partner of your company!
If you need E-catalogue, we will provide.
Please send E-mails to me or call me directly. Thank you!
Best Regards
Small Wang
1 亲爱的Neeraj Jain,
很高兴从印度市场(印度大型B2B网站,类似于中国的阿里巴巴)这个B2B平台获得您的联系方式。
我们供应步进电机,物美价廉。
希望能成为贵公司的合作伙伴!
如果需要电子目录,我们随时奉上。
可以随时给我发邮件或打电话洽谈。谢谢!
祝福你!
Small Wang
2 Dear Small Wang,
Hello, it would be nice if you can send me the E-catalogue of your Stepper Motors. I have sent one sample of stepper motor with my Chinese friend Mr. Welkin to Ruian City.
Mr. Welkin works in xxx group and his mobile No. is 13923453579, He will reach Ruian City tomorrow night.
Please contact him and collect the sample. We will discuss a new requirement with you when you get the sample.
Regards
Neeraj Jain
2 亲爱的 Small Wang,
如果您能发给我步进电机的电子版的目录就再好不过了。我已经给我在中国瑞安的朋友Welkin 先生发了步进电机的样品。
Welkin先生在xxx集团工作,他的电话是13923453579,他会在明天晚上到达瑞安。
请联系他拿样品,您拿到样品后,我们再和您讨论新的要求。
祝福你!
Neeraj Jain
3 Dear Neeraj Jain,
Thank you for sharing the stepper motor sample for me.
We have taken a test with stepper motors comprehensive performance with the samples. At last, we find our samples are better than yours.
Please check the test result with the attachment.
Waiting for your early reply.
Regards
Small Wang
3 亲爱的 Neeraj Jain,
谢谢您给我提供步进电机的样品。
我们已经拿到了步进电机的样品并进行综合性能测试。最后发现,我们的样品质量要优于您所提供的样品。
请查看附件的测试报告。
期待您第一时间回复。
祝福你!
Small Wang
【3. Dialogues: Lesson 25 】
1)Words: Balance 平衡; Blame批评; Cafeteria自助餐厅 Complain抱怨; Hire雇;
Interns实习生;Overtime加班; Quit离职; Review审定;Staff员工; Steadily
稳步地; Stuff东西; Workload工作量;
2) Phrases: Client base 客户群;Draft a policy 草拟一项政策 Get fed up with 不堪忍受;Office hours 上班时间; On schedule 按时; On the condition 在…条件下;On time 按时; Once in a while有时候; Set a policy 制定政策;Set rules 制定规则; Surf the web 上网;
3)Dialogue 1-1:
Jeremy:Carl,I’ve noticed that Brad and Phoebe are spending a lot of time surfing the web during office hours-checking their personal emails and stuff like that.Ithink it sets a bad example for the other employees.
Carl:Are they getting their work done on time?
Jeremy:Yes, they always finish their projects on schedule.
Jeremy: Carl, 我发现Brad 和Phoebe常常在上班时间上网——要么是看私人邮件,要么就是干类似的私事。我觉得,这会对其他员工产生负面影响。
Carl:他们按时完成工作了吗?
Jeremy:是的,他们总是按时完成各自的工作任务。
4) Dialogue 1-2:
Carl:We can’t really blame them for going online once in a while, because we never set any rules about internet use.
Jeremy:I have an idea. Why don’t we set a policy limiting personal Internet usage to half an hour per day, on the condition that they finish their assigned work . What do you think?
Carl:That sounds fair and reasonable. I’ll ask HR to draft a policy. After we’ve reviewed it, we can send it out to all employees.
Jeremy:Great.
Carl: 我们不能因为他们有时候上上网就批评他们,因为我们也从来没有针对网络的使用进行规定。
Jeremy: 我有一个办法。我们为什么不制定一项政策,在他们已经完成份内工作的前提下,将每人每天因私事上网的时间限定为半小时。你觉得怎么样?
Carl: 听上去挺公平合理。 我会让人力资源部草拟一项政策。我们审定内容后,就可以将这些政策发给全体员工。
Jeremy: 太好了。