【朗读者】
关注【九点有声悦读】获得更多的音频和文字。
读万卷书,行万里路。
我是红尘摆渡,谢谢您今天的聆听。
【导语】
有爱的人终会相遇、相拥、相伴。
一封来自电影《给朱丽叶的信》中的信
【影视英语】
Letters from Juliet 朱丽叶的来信
True love is never too late. 真爱从来不会晚
Dear Claire,
亲爱的克莱尔,
“What” and “if” are two words as non-threatening as words can be, but put them together, side by side, and they have the power to haunt you for the rest of your life.
“如果”和“怎样”是两个毫无威胁的词,但是把它们连着放到一起,它们就能让你余生都魂牵梦萦。
What if? What if? What if?
如果这样了会怎样?如果这样了会怎样?如果这样了会怎样?
I don’t know how your story ended, but if what you feel then was true love, then it’s never too late. If it was true then, why wouldn’t it be true now? You need only the courage to follow your heart.
我不知道你的故事最后怎样了,但要是你本觉得那是真爱,那就永远不晚。曾经的真爱如今为何不能再续前缘?你需要的仅仅是勇敢听从自己的心。
I don’t know what a love like Juliet’s feels like, a love to leave loved ones for, a love to cross oceans for, but I’d like to believe, if I ever were to feel it, that I have the courage to seize it. And, Claire, if you didn’t, I hope one day that you will.
我不知道朱丽叶那样的爱情是什么感觉,那种爱值得离开亲人,值得跨越重洋。但我相信,要是我遇到过这样的真爱,我会有勇气去把握住它。而且克莱尔,要是你曾经错过,我希望将来你会把握住。
All my love,
Juliet
爱你的
朱丽叶
【编后语】
你相信真爱吗?
所爱隔山海,山海皆可平。
或许,在真爱面前,
无论是时间,还是空间,都可以被踏平。
愿天下有情人终成眷属。