《水上精灵之歌》歌德 翻译:冯至 诵读:孙建勋(小山后人)

《水上精灵之歌》歌德 翻译:冯至 诵读:孙建勋(小山后人)

2022-06-22    03'09''

主播: 建勋美声

1075 5

介绍:
水上精灵之歌 作者:歌德(德国) 翻译:冯至 诵读:孙建勋(小山后人) 配乐、录音:小山后人 人的灵魂 像是水。 它来自天空, 它升上天空, 它必须又 降到地上, 它永远循环。 若是莹洁的水光 从又高又陡的 岩壁流下, 它就妩媚地 如云浪纷飞 流向平坦的岩石, 轻松地被接受, 隐隐约约地 潺潺地 涌入深处。 若是岩峭立 阻挡它的倾注, 它就愤激四溅, 一层一层地 奔入深渊。 在浅水的河床, 它潜入草谷。 在平静的湖中 万点星辰 欣赏它们的倒影。 风是水波的 可爱的情人, 风从水底掀起 水沫飞腾的涛浪。 人的灵魂, 你多么像是水! 人的命运, 你多么像是风!