夜读英语《Is It Worth It》

夜读英语《Is It Worth It》

2021-03-16    05'05''

主播: Tiffany的猫

3113 13

介绍:
《Is It Worth It》 Horror gripped the heart of the World War I soldier as he saw his lifelong friend fall in battle. Caught in a trench with continuous gunfirewhistling over his head, the soldier asked his captain if he might go out into the"No Mans Land" between the trenches to bring his fallen comrade back. "You can go," said the captain, "but I don' t think it will be worth it. Your friend is probably dead and you may throw your own life away. The captains words didn' t matter, and the soldier went anyway Miraculously he managed to reach his friend, hoisted him onto his shoulder, and brought him back to their trench. As the two of them tumbled in together to the bottom of the trench, the officer checked the wounded soldier, then looked kindly at his friend. I told you it wouldn't be worth it, he said. " your friend is dead, and you are mortally wounded. " It was worth it, though, sir," the soldier said. How do you mean, 'worth it'?" responded the captain."Your friend is dead!" "Yes sir, "the private answered. "But it was worth it because when I got to him, he was still alive, and I had the satisfaction of hearing hir say,'Jim, I knew you'd come.'" Many a time in life, whether a thing is worth doing or not really depends on how you look at it. Take up all your courage and do something your heart tells you to do so that you may not regret not doing it later in life. 《这是否值得》 第一次世界大战中一名士兵的心充满了恐惧,他目睹了他的挚友倒在战场上。尽管持续的枪声一直嗖嗖地从他藏身的战壕上方掠过他的头顶,那名士兵还是向上尉请示,问他自己可不可以到双方的战壕之间的战场上把他的朋友带回来。 “你可以去,”上尉说:“但我不认为这样做有价值。你的朋友很可能已经牺牲了,而你也可能白白送命。”上尉的提醒无关紧要,士兵还是去了。 他奇迹般地冲到了他的朋友跟前,把朋友扛到肩膀上带回了战壕。两个人一起跌到沟底。军官检查了一下受伤的士兵,然后亲切地看着他的朋友。“我跟你说了这不是值得的,”他说,“你的朋友已经死了,而你又身受重伤。” “这是值得的,先生,”士兵说 “你的意思是‘值得’吗?”上尉回答道。“你的朋友已经死了!” “是的,先生,”士兵回答到。“但这是值得的,因为当我到他那儿时,他依然还活着,能听见他说‘吉姆,我知道你会来的’,我感到心满意足。” 生活中,一件事是否值得做不取决于你如何看待它。鼓起你所有的勇气,做你心底想做的事情,这样你可能以后就不会后悔。