《Sunshine on a Rainy Day》
Have you ever had a day when everything seemed to go wrong, and nothing seemed to go right? Not too long ago I was having one of those days. I was discouraged, weary, and plain sad My focus was on me, me, me. After all, no one else was experiencing the same trials I was.
I expressed my downcast state to my mother, hoping for some pity. Instead, she said, "I heard Jamie was having a difficult day too. Why don' t you make her some cookies and we' ll take them to her this afternoon?"
I didn't really want to, but I decided that I didn't want to go back to my other problems just yet. I made the cookies and arranged them on a little plate. Then I made a card with a sunflower on it and wrote a small note of empathy.
That afternoon we dropped by my friend s house. I went to the door and rang the bell. Soon Jamie came to the door and looked at me in surprise for the unexpected visit. Before she could say anything I rushed, " I heard you were having a hard day and decided to bring you something. I hope your day goes better. The look that came over Jamie's face was one that I could never put into words. It was as if a darkened sky was suddenly lit with the golden rays of the sun; it was as if in that small act, her day was brightened.
I got back into the car and for some amazing reason, I felt a lot better myself. That day I experienced the truth that James Barrie attempted to describe: "Those who bring sunshine to the lives of others cannot keep it from themselves."
《雨天的阳光》
你是否有过这样的一天,事事不如意,没有一件事顺利?不久前,我就经历过这么一天。我气馁、疲倦、悲伤。我只关注自己,自己,自己。毕竟,没有任何人经历过我所遭受的磨难。
我向母亲说了沮丧的心情,希望能得到一点慰藉。而她却说;“我听说杰米也不大开心。你为什么不做些曲奇饼,下午我们给她送去?”
我并不大想这么做,但我还是决定暂时抛开自己的烦恼。于是,我做了曲奇饼,把它们摆放到一个小盘子里。我还做了一张卡片,上面画了一朵向日葵,还写了几句安慰的话语。
那天下午我们去了我朋友杰米的家。我走到门前按响了门铃。不一会,杰米来开门了,她惊奇地看着我,没料到我们会来。没等她开口,我先急着对她说:“我听说你不开心,决定给你带点东西来,希望你能开心起来。”杰米脸上浮现的表情是我无法用语言描述的。好像原来乌云密布的天空顷刻间洒满了阳光;好像就因为我这么个小小
的举动,她的这一天就亮起来了。
我回到车里,也不知是什么奇妙的原因,我自己也感觉好多了。那天,我的经历正如同詹姆斯·巴里曾试图描述的那样:“给他人带去阳光的人,自己也会淋浴在阳光之中。”