High-Rise有声书,Laing、Wilder、淋浴、跳水、游泳

High-Rise有声书,Laing、Wilder、淋浴、跳水、游泳

2015-03-27    02'53''

主播: A Box Of Cats

1727 105

介绍:
电影角色: Wilder——Luke Evans Laing——Tom Hiddleston 第五章吧 文本: In the showers Wilder recognized Robert Laing. Although the doctor turned his back on him, Wilder ignored the rebuff and stood under the next spray. The two men spoke briefly but in noncommittal terms. Wilder had always found Laing good company, with his keen eye for any passing young woman, but today he was being standoffish. Like everyone else he had been affected by the atmosphere of confrontation. "Have the police arrived yet?" Wilder asked above the noise as they walked to the divingboards. "No -- are you expecting them?" Laing seemed genuinely surprised. "They‘ll want to question the witnesses. What happened, in fact? Was he pushed? His wife looks hefty enough -- perhaps she wanted a quick divorce?" Laing smiled patiently, as if this remark in doubtful taste was all he expected of Wilder. His sharp eyes were deliberately vague, and remained closed to any probing. "I know nothing about the accident, Wilder. It may have been suicide, I suppose. Are you personally concerned?" "Aren’t you, Laing? It‘s odd that a man can fall from a window forty floors above the ground without there being any kind of investigation . . ." Laing stepped on to the diving board. His body was unusually well muscled, Wilder noticed, almost as if he had been taking a good deal of recent exercise, doing dozens of push-ups. Laing waited for a clear space in the crowded water. "I think we can rely on his neighbours to look after everything." Wilder lifted his voice. "I’ve begun planning the television documentary -- his death would make a good starting point." Laing looked down at Wilder with sudden interest. He shook his head firmly. "I‘d forget all about it -- if I were you, Wilder." He stepped to the end of the board, sprang twice and made a hard, neat dive into the yellowing water. Swimming by himself at the shallow end of the pool, Wilder watched Laing and his party of friends playing about in the deep end. Previously Wilder would have joined them, particularly as there were two attractive women in the group -- Charlotte Melville, whom he had not seen for several days about their projected parents‘ association, and the tyro alcoholic Eleanor Powell. Wilder had obviously been excluded. Laing’s pointed use of his surname marked the distance between them, like his vagueness about the dead jeweller, and his sidestepping of the television documentary, in which he had once been keenly interested -- if anything, Laing’s approval had inspired Wilder to develop the idea into a provisional treatment. 瞎翻译: 在淋浴室,王尔德认出了罗伯特·莱茵。虽然医生转过身背对他,但他无视这种拒绝,站到紧邻医生的喷头下。两人含含糊糊地聊了几句。 王尔德一直觉得莱茵是个好伙伴——总是热切地盯着每个路过的年轻女人——可今天他显得非常冷淡。和别人一样,他也受到了对抗气氛的影响。 “警察还没来?”他们向跳台走去,王尔德在喧闹中大声问道。 “没有——你盼着他们来?”莱茵看上去真的很吃惊。 “他们得询问证人。到底发生了什么?他是被推下去的吗?她妻子看上去够壮实——也许她想来个快速离婚?” 莱茵耐心地微笑,好像早就猜到王尔德会说出这种多疑的话来。 他故意收敛起锐利的眼神,拒绝一切探究。“对这场事故,我什么也不知道,王尔德。可能是自杀,我猜。你这么关心这事?” “你不关心,莱茵?一个男人从四十层楼的窗户里掉下楼去,却没有任何调查,这太奇怪了。。” 莱茵走上跳板。王尔德注意到,他的身体异常强健,就像他最近一直在大量运动,比如做上几十个俯卧撑。 莱茵等着拥挤的水面空出点地方来。“我相信他的邻居们能处理好这些事。” 王尔德提高了声音:“我正在规划那个电视纪录片——他的死可以成为一个很好的开端。” 莱茵向下盯着王尔德,忽然有了兴趣。他坚决地摇摇头,“我要是你,王尔德,我就忘掉这件事。”他走到跳板尽头,弹跳两下,干净利落地跃入业已发黄的池水中。 王尔德独自在浅水区游泳,看着莱茵和他的朋友在深水区那边嬉戏。要是以前王尔德就会加入他们,特别是那里还有两个很有魅力的女人——夏洛特·梅薇儿,他们一起筹备过家长协会,但已经好几天没见面了,还有那个小酒鬼埃莉诺·鲍威尔。 显然,王尔德被排斥了。莱茵故意用姓称呼他,来划定他们之间的距离,就像对珠宝商之死语焉不详、对纪录片袖手旁观,本来他对此很感兴趣的——说起来,正是莱茵的赞同,激励了王尔德将这想法付诸实际。