【Rory Kinnear】读诗。哈代:A New Year's Eve In War Time

【Rory Kinnear】读诗。哈代:A New Year's Eve In War Time

2016-05-23    01'44''

主播: A Box Of Cats

3400 71

介绍:
音频源:从朋友那得来的《the first war in poetry》专辑,都是一些讲一次大战的诗歌。 A New Year's Eve In War Time Thomas Hardy I Phantasmal fears, And the flap of the flame, And the throb of the clock, And a loosened slate, And the blind night's drone, Which tiredly the spectral pines intone! II And the blood in my ears Strumming always the same, And the gable-cock With its fitful grate, And myself, alone. III The twelfth hour nears Hand-hid, as in shame; I undo the lock, And listen, and wait For the Young Unknown. IV In the dark there careers - As if Death astride came To numb all with his knock - A horse at mad rate Over rut and stone. V No figure appears, No call of my name, No sound but "Tic-toc" Without check. Past the gate It clatters--is gone. VI What rider it bears There is none to proclaim; And the Old Year has struck, And, scarce animate, The New makes moan. VII Maybe that "More Tears! - More Famine and Flame - More Severance and Shock!" Is the order from Fate That the Rider speeds on To pale Europe; and tiredly the pines intone. 1915-1916.