有情饮水饱,冇情食饭饥
Jau5 qing3 jam3 seoi2 baau2,
mou5 qing3sik6 faan4 gei1
释义:有了爱情,喝水(不用吃饭)也可以填报肚子,没了爱情,吃了饭还是饿着肚子。
这是上世纪五六十年代粤语长片中“爱情至上”的金句。剧中的阔少娶了贫家女,幸福大结局。另又有说法,“有情饮水饱”下一句为“无情金屋寒”或“无爱催人老”。
例句:阿明呢排有情饮水饱喇!食饭都唔使预佢喇!
翻译:阿明最近有了爱情,喝水都饱了,吃饭也不用算上他喇!
成个老衬,从此受困
Ceng4 go3 lou5 can3,
cung4 ci2 sau6kwan3
释义:按结婚进行曲的第一节旋律重新填词,明示“你这个笨蛋,从此失去自由。”婚宴上,亲朋好友调侃新郎时候往往会唱起这句歌词。
拉埋天窗
Laai1 maai4 tin1 coeng1
释义:喻指结婚。
例句:佢哋拍拖冇几耐就拉埋天窗。
翻译:他们恋爱没多久就结婚了。