mede:mede

mede:mede

2018-08-26    03'35''

主播: uni_衷瑶

777 36

介绍:
mede:mede-れをる (巡る巡る 見えた世界が霞む/循环往复 看不清眼前的世界/ end ぐるぐる もう 終止符を打つ)/转啊转啊 要终结这样的日子吗/ 朝の揺りかご 並ぶ眠たい/目晨光中醒来 睡眼惺忪/ 指先で触る 光る携帯電話の/画面用指尖触摸 发光的手机画面/ 明日までの定期 憂鬱乗っけて軋んでるブレーキ/明天截止的期限 坏心情咯吱作响/ ほら耳に埋め込んだ白いイヤフォンから/从白色入耳式耳机里/ 流れ出す歌 アーアーアーアー/漏出的声音 ah ah/ 口喧嘩で距離のできたあの/子那个孩子不回家的原因/ 巻き戻らない時のせいにする/伴随著喋喋不休的争吵/ 生きて 生きて 生きて いるの/我有在 活着 活着 活着吗/ 吸ってはいてを繰り返して/重复着吸气呼气/ 引きずってまた何度も傷付くよ/延续着再次受伤/ 今 生きて 生きて 生きて いるよ/现在还 活着 活着 活着吗/ どうせ叶うはずもない夢を/反正无论怎样梦都不会实现/ でもどこか信じていたんだ/就算感觉哪里正在阵阵发痛/ 昨日まで聴いてたあのアーティストは/昨天还在听的那支乐队/ 明日のライブで解散らしい/好像明天LIVE上解散/ 音じゃお腹はふくらまないから/随著满满日程上的工作学习/ スケジュール埋める埋めるアルバイトのシフト/时间流逝空空的胃发出声音/ 廻り廻る星の上 誰かの笑む影涙を流す人もいて/谁在回转围绕的星光下 微笑 流泪/ そんなの知ってるけど あたしの毎日はあたしで忙しいし/虽然有些事情很明瞭 但是我每天都如此忙碌/ いじめにリンチ? 構う暇はないよ そう教わったんだ/遭受了欺凌? 「没有时间管呢」 是这样教我的吧/ 「オトナになる」ってことは「薄情者になる勇気を持つこと」でしょ/「长大成人」的意思是否就是「有成為无情者的勇气」/ 囲め囲め カゴに入れられた鳥のように/一圈一圈地包围 像是笼中之鸟一般/ 僕らは対して自由でも不自由でもない世界に生きて/我们在随意又禁锢的世界中生活著/ 不安が胸をよぎる 見る、知る、うちに辛くなることもあるよ/随著所见所想 懂得其中的辛苦 心中怀著不安/ だとしてもそう なんとか生きていけるように愛でるよ/即使是这样 也为了能生活 能去爱而努力著/ ダメでメでメでメダメな/在这模式中无能的我啊/ 昨日まで聴いてたあのアーティストは/昨天还在听的那支乐队/ 明日のライブで解散らしい/好像明天LIVE上解散/ 音じゃお腹はふくらまないから/随著满满日程上的工作学习/ スケジュール埋める埋めるアルバイトのシフト/时间流逝空空的胃发出声音/ 傷付きたくないから また傷付ける/不想受到伤害 却又受到伤害/ 弱いまんまの僕は代弁だけ上手くなる/越来越变得只擅长代言软弱的我/ 人の言葉借りて思いまでもRTする/连所想也藉助他人言语「转发」/ 僕は誰のための僕かわからなくなる/我是为了什么而活渐渐不明白了/ 昨日まで聴いてたあのアーティストは/昨天还在听的那支乐队/ 明日のライブで解散らしい/好像明天LIVE上解散/ 音じゃお腹はふくらまないから/随著满满日程上的工作学习/ スケジュール埋める埋めるアルバイトのシフト/时间流逝空空的胃发出声音/ 昨日まで聴いてたあのアーティストは/昨天还在听的那支乐队/ 明日のライブで解散らしい/好像明天LIVE上解散/ 音じゃお腹はふくらまないから,随著满满日程上的工作学习/ スケジュール埋める埋めるアルバイトのシフト/时间流逝空空的胃发出声音/ (巡る巡る 見えた世界が霞む/循环往復 看不清眼前的世界/ end ぐるぐる もう 終止符を打つ/转啊转啊 要终结这样的日子吗/ 巡る巡る 見えた世界が霞む/循环往复 眼中朦胧不清的世界/ end ぐるぐる もう終止符を)/已经落下了「end」的休止符/
上一期: 【魔道祖师】自知
下一期: [帰路]