眠れる森のシンデレラ-まふまふ
童話の中と疑ってしまうくらい/我甚至怀疑是在童话里/
白いドレスが似合うなあ 君は/你穿着白裙子 如此好看/
それに比べて地図にも/与此同时你也是地图上/
載らないような/没有画出的/
暗い森の魔法使いだ/黑暗森林的魔法师/
そびえ立つ様なお城の向こう/向着高耸的城堡那里/
カボチャの馬車 乗り込む/跳进南瓜马车/
時間が来たみたい/时间好像到了/
ちょっとの踏み込む勇気と/拿出前行的勇气/
小さなこの一振りで/稍稍一挥手/
君の気を惹ける魔法に/那魔法/
なったらなあ/就吸引了你/
0時の鐘が鳴ったら/0点的钟声若是响起/
君を忘れてしまう魔法を/我就会施魔法/
かけてしまおうかなあ/忘记你了/
木組みの小さな赤い屋根と/除了那木制的小红屋顶/
小さな瑠璃色の空以外/和琉璃色的天空/
いらない/什么都没有/
水のネグリジェ/水的睡袍/
溶け込むようなシルクに/在快要溶解的丝绸里/
ふたりだけの吐息をかけて/只剩二人的气息/
そんな未来にも/那样的未来/
背伸びをしてキスを強請る瞳にも/那踮起脚尖央求接吻的眼神/
ボクはいないんだなあ/我已经不再拥有/
いいかな/这样也好吧/
好きになってもいいかな/即使喜欢也好/
きっと世界が許しはしないほどに/你就是那个连世界也不原谅/
君はシンデレラだ/的灰姑娘/
どんなに眠れる森の君を/无论怎样摇晃睡美人的你/
ゆすってみても 目覚めない/你也醒不来/
誰を夢見ているの/梦见谁了呢/
いつの間にやら/什么时候/
かかってしまったんだ/产生的联系/
恋という魔法でした/恋爱魔法/
ちょっとの踏み込む勇気と/拿出前行的勇气/
小さなこの一振りで/稍稍一挥手/
君の気を惹ける魔法に/那魔法/
なったらなあ/就吸引了你/
好きだよ/喜欢/
君が好きだよ 好きだよ/喜欢 喜欢你/
想いを乗せた言葉は/那话语带着思念/
鐘の音に消えていく/逐渐消失在钟声里/
さよなら 眠れる森の向こう/再见 沉睡森林的那边/