【句子】I hope you don’t mind. I didn’t know you were gonna be going through all this. 【Modern Family-S1E15】
【发音】[aɪ] [həʊp] [ju:] [dəʊnt] [maɪnd] [aɪ] [ˈdɪdənt] [nəʊ] [ju:] [wɜ:(r)] [ˈgə.nə] [bi:] ['gəʊɪŋ] [θru:] [ɔ:l] [ðɪs]
【发音技巧】don’t和mind连在一起,[t]不完全爆破;didn’t和know同理;through注意th咬舌音;
【翻译】希望你别介意,我没想到你今天这么倒霉。
【适用场合】英语当中don’t mind 别介意;这里mind理解成:to be annoyed or worried by something
eg: I don't mind having a dog in the house so long as it's clean.
我不介意家里有只狗,只要它干净就行。
而go through在这里表示经历不好的事情;
to experience or suffer sth:
给大家拓展一个表达:
have a bad (rough) patch / go through a bad (rough) patch
If you have or go through a bad patch or a rough patch, you have a lot of problems for a time. (mainly BRIT英)
eg: She's been going through a bad patch recently. 她最近遭遇诸多不顺。
eg: His marriage was going through a bad patch. 他的婚姻曾处处危机。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章末尾】
鬼知道我经历了什么!