【句子】Aren’t we kind of in the middle of something here? 【Friends-S1E19】
【发音】[ɑ:(r)nt] [wi:] [kaɪnd] [əv] [ɪn] [ðə] ['mɪdl] [əv] ['sʌmθɪŋ] [hɪə(r)]
【发音技巧】kind of连读;middle of连读;
【翻译】咱们这会儿不是有事在忙吗?
【适用场合】
今天重点学习in the middle of
这样的表达
大家可能会说,很简单,初中的知识
on the left 在左边;on the right 在右边
in the middle of 表示在中间
eg: There was a cat sitting in the middle of the road.
马路中间有一只喵星人端坐着。
再比如说不一定指地点的中间、当中
eg: Why are you sneaking around in the middle of the night?
大半夜的你鬼鬼祟祟干嘛呢?
然而今天的对话场景中,明显不是“在……中间的意思”哦!
sb. is in the middle of sth.
sb. is in the middle of doing sth.
表达的意思是:某个人正忙着做某事
sb. is busy doing sth.:
eg: They were in the middle of dinner when I called.
我打电话过去的时候他们正在吃晚饭。
eg: I'm in the middle of writing a difficult letter.
我正在写一封超难搞定的信。
再补充一个相关的表达,in the middle of nowhere
我呢,因为经常迷路什么的,曾经打错公交车,被司机赶下车以后发现自己到了一个鸟不拉屎的地方。
the middle of nowhere (informal)
特别偏僻的地方
You’re in a place that is a long way from other buildings, towns, etc:
eg: She lives on a small farm in the middle of nowhere.
她住在一个特别偏僻的小农场,周围啥也没有。
eg: The car broke down in the middle of nowhere.
那辆车在鸟不拉屎的地方抛锚了。(前不着村,后不着店的地方)
Yes. But these women are very hot, and they need our help. And they’re very hot!
这里的话你们就能明白为什么英语老师一直反复会强调说
我很热,千万别说I’m hot.
因为在口语当中 sb. is hot
除了表示Ta热之外,更经常用来表示身材很火辣,很性感
很容易造成尴尬。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
我现在正在开会呢,等会给你回电话好吗?