想提高英语,请下载“英语流利说”
有一个英文字,中国人特爱说:
这个字就是 seldom
"I seldom speak English."
"I seldom chat with foreigners."
求求你们,别这样说了! 我在中国住了两年,几乎每天都听到这个字,and it's driving me crazy!!!
为啥不能这样说? 因为外国人从来都不用这个字的! 是个特别 old-fashioned 过时的词, 爷爷奶奶那辈人也很少说了!
Ok 那不说 seldom 说啥呢?
1. Hardly ever
I hardly ever go out drinking.
我几乎从不出去喝酒
2. Rarely (比 hardly ever 更 formal 正式)
The CEO rarely meets clients himself.
总裁很少亲自见客
用的最多的还是 hardly ever
所以大家牢记:不说 seldom 改口说 hardly ever
这样你的英语就立刻地道多了!!!