大熊猫街头卖艺,它的黑眼圈英语怎么说?

大熊猫街头卖艺,它的黑眼圈英语怎么说?

2020-08-19    02'48''

主播: 卡卡课堂

2802 22

介绍:
大熊猫街头卖艺,它的黑眼圈英语怎么说? What has two black eyes, a short fuzzy tail, ears that look like pom-poms ? 是谁有两只黑眼睛,短短的、毛茸茸的尾巴,耳朵像绒球? 没错,就是我们的国宝大熊猫了! 前一段时间,一段大熊猫70年代街头卖艺影像曝光,想不到我们的国宝也有这样的才华。 大熊猫已在地球上生存了至少800万年,是中国特有物种,所以称为“中国国宝”。 大熊猫由于其萌萌的姿态,憨憨的动作一直受到全世界人民的喜爱。很多国家都想从中国要一只大熊猫回去饲养,在建国初的时候,国家陆续向英,美等国赠送了几只大熊猫。但是大熊猫在其他国家很难适应当地的气候,经常送出去的大熊猫因为种种原因出现了厌食,思乡,甚至死亡的现象。 所以从1984年起,中国就将赠送的方式改为租借。并不是说任何一个国家拿钱过来就可以将熊猫租借走,首先最重要的一个因素就是这个国家要和中国建立外交关系,而且每年要向中国支付100万美元的租借费用,而这个费用会用到国内其他熊猫的饲养。 提到大熊猫,最引人注目的就是他的眼睛了,有网友去掉了熊猫的黑眼圈以后,熊猫的颜值就大幅下降了,可见烟熏妆确实有使眼睛看上去变大 的作用。 那么熊猫眼该怎么说呢? “熊猫眼”其实就是黑眼圈, dark circle 黑眼圈 例句: Don't stay up too late, you'll have dark circles under your eyes! 别熬夜了,你会有黑眼圈的! 说起黑眼圈,我们再补充一些关于眼睛的非常有意思的表达 抛媚眼make eyes at someone to flirt with one by making suggestive eye contact. 向某人使了一个眼色,尤其是含情脉脉的那种 例句: Is that girl making eyes at me, or am I just imagining it? 那个女孩在向我抛媚眼,还是我只是在想象? 意见一致see eye to eye : to agree fully with someone 意思是两个人互相认同彼此对某事的看法,意见一致。不过用于否定的情况偏多。 例句: He is looking for a new job as he does not see eye to eye with his manager. 因为和经理意见不合,他正在找一份新工作。