《江雪》的英文版美到窒息

《江雪》的英文版美到窒息

2021-01-05    01'13''

主播: 卡卡课堂

321 6

介绍:
《江雪》的英文版美到窒息 北方的冬天,各地漫雪纷飞, 虽让雪让人寒冷,但网友们对雪的热爱却丝毫未减, 纷纷拿出相机拍出很多ps都做不到绝美图片。 那古人们对雪的看法是怎样的呢? 韩愈贬至潮州途中写下:云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。 寒天大雪在韩愈眼中是前路艰险的象征。 代表宦海艰难,英雄失路,理想难成,孤独寂寞的悲怆情怀。。 高适在《别董大》中写到: 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷飞。莫参加欧前路无知己,天下谁人不识君? 送别的情景使人顿生沦落不知所之之感,别有一种凄酸。 在高适眼中雪是友人相送的惜别慰问之情。 卢纶在《塞下曲》写到:月黑雁飞高,单于夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。 对雪野严寒景象的描写,字里行间充溢着边关战士们的豪情壮志和英雄气概。 在卢纶眼中戍守边关决战敌人的冲天豪情。 但有时古人们也期待着雪。因为雪瑞雪兆丰年,来年小麦的收成一定很好。 你的家乡或你的城市下雪了吗?欢迎留言分享哦。 今天我们来学一首许渊冲老人翻译的《江雪》吧。 Fishing in snow Liu Zongyuan From hill to hill no bird in flight; From path to path no man in sight. A lonely fisherman afloat Is fishing snow in lonely boat. 千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。