【给孩子读诗】十四行诗第18首

【给孩子读诗】十四行诗第18首

2017-03-17    02'33''

主播: 小浣熊孩子

372 5

介绍:
《十四行诗第18首》 [英国] 威廉.莎士比亚 | 屠岸 译 我能否把你比作夏季的一天? 你可是更加可爱,更加温婉; 狂风会吹落五月的娇花嫩瓣, 夏季出租的日期又未免太短: 有时候苍天的巨眼照得太灼热,  他金光闪耀的圣颜也会被遮暗;  每一样美呀,总会失去美而凋落, 被时机或者自然的代谢所摧残;     但是你永久的夏天决不会凋枯, 你永远不会丧失你美的形象;  死神夸不着你在他影子里踯躅,  你将在不朽的诗中与时间同长。     只要人类在呼吸,眼睛看得见, 我这诗就活着,使你的生命绵延。