5月是否会迎来黄金连休日?-해석편

5月是否会迎来黄金连休日?-해석편

2017-08-17    14'39''

主播: 韩语-韩知韩Talk

18 1

介绍:
了解更多资讯请关注微信公众号:韩语品牌韩知韩Talk 2017년 5월 임시공휴일 여부를 둘러싸고 정부가 고심 중이다. 5월 첫 주는 1일 노동절, 3일 석가탄신일, 5일 어린이날 등 징검다리 휴일이 잡혀있다. 2일과 4일 이틀의 임시공휴일이 지정되면 앞뒤 주말을 합해 총 9일간의 ‘황금연휴’가 완성되는 것이다. 임시공휴일을 지정하면 소비 진작 효과가 커진다는 장점이 있지만 중소기업들의 참여가 적고 조업일수가 줄어든다는 문제 때문에 정부는 시간을 갖고 검토하겠다는 입장이다. 译文: 政府正在苦恼2017年5月是否增加临时公休日。 5月第一周,1号是劳动节,3号是释迦牟尼诞生日,5号是儿童节等断断续续的休假日。 如果把5月2号与4号指定为临时公休日的话,那么加上这一周前后的两个周末,总共9天的‘黄金连休’就完成了。 临时公休日被指定的话,虽然会有振奋消费的优点,但是由于面临中小企业的参与度低,工作日数的减少等问题,政府表示会花时间来讨论这一问题。 必背单词: - 고심 – 苦心,费心,苦恼 - 징검다리 - 过河石;桥梁 - 황금연휴 – 黄金连休 - 조업일수 - 操业日数,开工天数 *韩国文化常识Tip: - 임시공휴일(临时公休日) : 국가가 지정한 임시로 쉬는 날.国家指定的临时休息日。 - 대체공휴일(代替公休日) : 주말과 공휴일이 겹쳤을 경우 다른 평일을 공휴일로 대체해서 쉬는 날.周末和公休日重叠的时候把平日的一天变为公休日。 - 법정휴일(法定休日) : 법으로 정한 휴일, 공휴일이 아니기 때문에 노동자만 쉰다.法定的只有劳动者可以休息的日子。 - 법정공휴일(法定公休日) : 법으로 정한 공적인 휴일, 모든 사람들이 쉰다.法定的所有人都可以休息的日子。