叶芝《两棵树》

叶芝《两棵树》

2017-03-06    03'34''

主播: 大熊读诗

245 4

介绍:
亲爱的,要注视你自己的心, 因为圣木正在那里生长; 从欣喜中圣枝依次萌芽, 并挂满颤颤巍巍的花朵。 它的果实上那些变幻的色彩 赋予了群星快乐的光芒; 它深藏的根脉有一种确定 给夜晚植下了安宁; 它那茂密梢头的摇曳 让波浪富有了旋律, 并使得我的嘴唇与音乐契合, 为你吟唱一首魔法之曲。 在那里爱情围成一圈, 我们时代的熊熊的圆环, 旋啊,转啊,来来回回 在那些宽阔、无知、茂密的路途; 一想起那风中飘曳的长发 和那轻捷的飞翼仙履, 你的眼中便渐渐充满柔情: 亲爱的,要注视你自己的心。 不要注视那面痛苦的镜, 魔鬼们施展狡猾的诡计 趁经过时把它竖在我们面前, 最多只看一眼就够了; 因为那里生长的毁灭的影像 都是在风暴之夜留下的, 树根裸露,半埋在雪堆、 折断的枝条和发黑的枯叶。 因为一切都变成荒废 在群魔举起的晦暗的镜里, 这映照外在疲乏的镜子 是上帝年老嗜睡时所造。 那里,残枝败叶之间,穿梭着 一大群思绪不宁的乌鸦; 飞啊,叫啊,来来回回, 利爪凶残,喉咙饥渴, 抑或有几只停下来藐视风暴, 摇动着它们破烂的翅膀;唉! 你温柔的眼睛会渐渐冷酷无情: 不要注视那面痛苦的镜。