そして、一瞬のひかり
歌手:e-sound speaker
終電間近の駅のホーム
站在末班电车临近的车站月台
ふっと自分が虚しく思えたのは
忽然察觉到自己的空虚与徒劳
すり減った心の分よりも
是因为比起已然憔悴不堪的心灵
多くを失くした気がしたからか
于那一瞬感到自己还失去了更多吗
自分に素直なつもりでいて
总是对自己率直地做着打算
少しずつそれが解らなくなって
未来一点一点变得迷茫起来
例えば1つの小さな嘘でも
就像即便是一个个微小的谎言
塵も積もれば山となるように
也会像积沙成丘一样积少成多
都会の片隅で 人の波にさらわれて
在城市的某个角落 被裹挟在人流的波浪里
流れにも逆らえず 忘れたふりして
难以逆流而上 却假装自己仅是忘记了抗拒
小さなその両の手に触れてたのは
那小小的双手触摸到的是
曖昧で不確かな消えそうなストーリー
暧昧而又不清不楚的似要消失的故事
望んだ時から遠ざかって でも近づきたくて手を伸ばして
许下希望之时就已远去 却仍想要接近而伸出手
自分らしくあればいい
有自己的样子便已足够
でも自分らしさって何だろう
但是自己的样子究竟为何物
優しい言葉に助けられた時もあるけど
虽然有时也会得到温柔话语的帮助
心から笑えないのは何で
可为何不能发自内心地欢笑
都会の片隅で ビルの谷間からそっと
在城市的某个角落 高楼大厦的间隙
四角い空が覗く 狭くてちっぽけな
悄悄窥视四角形的天空 狭窄而又微小
小さなその両の目に映したのは
映在那卑微的双眼中的是
曖昧で不確かな消えそうなストーリー
暧昧而又不清不楚的似要消失的故事
望んだ時から遠ざかって でも近づきたくて歩き続けて
许下希望之时就已远去 却仍想要接近而继续前进
小さなその両の手に触れてたのは
那小小的双手触摸到的是
曖昧で不確かな消えそうなストーリー
暧昧而又不清不楚的似要消失的故事
望んだ時から遠ざかって でも近づきたくて手を伸ばして
许下希望之时就已远去 却仍想要接近而伸出手
望んだ時から遠ざかって でも近づきたくて歩き続けて
许下希望之时就已远去 却仍想要接近而继续前进