他正尽力从商店回家
苏珊·费尔
但是湖上的风把他带到天空,
吹到云彩上面。我嫁给了一个
梦想家。我等待。他停下来听
早开丁香的管弦乐。他开始变成
湖面斜飞的雨水,随后是
迁徙的赤蛺蝶。
我在脑海里说“记得”。我记得“我们”。
我们选择了想像中的北和南
在巴特利街和木星之间,
在密歇根湖和爱琴海之间。记得我们
一起喝塞尔维亚大都会酒,我们
一起吃南瓜花和红鲷汤。
我们在上床之前造访卡拉卓瓦。
我们养护词语的磁场。我想要
用回忆把你唤回。回忆
回放着时间。脑海里全是回忆。
我记起我们年轻的身体。
我还不能忘怀“我们”。记住这一点。
如果某个人问,“为什么那个女士
会走出家们,走进湖上的风暴中?”告诉他们
“几个月前她的丈夫前往一家暴风雪中的商店
再也没有回来。”
告诉他们:“她没法停止寻找他。”
He is Trying to Get Home From the Store
BY SUSAN FIRER
but lake winds pick him up
& blow him into the clouds. I
married a dreamer. I wait. He
stops to listen to the early
lilac orchestra. He starts to
change into blowy horizontal lake
rain, then migrating red admirals.
I thinksay remember. I remember us.
We chose the imaginal
north/south somewhere
between Bartlett Avenue and Jupiter,
between Lake Michigan and
the Aegean. Remember we drink
Serbian Cosmos together, we eat
squash blossoms and red snapper soup.
We visit the Calatrava before bed. We
nurture a magnetic field of words. I am
remembering you back. Remembering
plays time. Thinking is all remembering.
I remember our young
bodies. I'm not finished
with us. Remember that.
If someone asks, "why is that lady
out walking in that lake storm?" Tell them
"months ago her husband went to the
store in a blizzard & never came back."
Tell them: "She can't stop looking for him.”