我们是时间。我们是那著名的晦黯者赫拉克利特的寓言。我们是水,而非永存的钻石,是逝去之物,而非停歇之物。我们是河流也是那个在河流中看到自己的希腊人。他的反影在那面变幻之镜的水中变幻在那火一般变幻的玻璃之上。我们就是那条注定的空虚的河奔流向海。阴影已将它包围。一切都向我们道别,都在远去。记忆绝不会铸造它的钱币。然而无论如何总有什么会留下然而无论如何总有什么会嗟叹。作者 /[阿根廷]豪尔赫路易斯博尔赫斯翻译 / 陈东飚朗读 / 楚雨庭制作 / 蚊饭出品 / 读首诗再睡觉(dushoushizaishujiao)