你的名字 特辑【なんでもないや】即使忘記,也沒什麼大不了

你的名字 特辑【なんでもないや】即使忘記,也沒什麼大不了

2017-03-12    07'01''

主播: 小初桑

401 9

介绍:
【清晨,醒來的時候......不知為什麼自己在哭......時常會有這樣的情況......做過的夢總是回想不起......只是...只是...一種有什麼在消失的喪失感......即使醒來後也一直存在......我一直在尋找著什麼......尋找著某個人......陷入這種情緒......應該是從那天開始的...那天...彗星划過天際的那天......那就像...就像夢幻的景色一般...那真是無與倫比...美到極致的風景......】 ———【君の名は】 【就算已經忘記的你的名字,但還是記得我在你手心寫下的每一個字......赫然的「喜歡你」三個字......並不後悔寫下的不是我的姓名,而是簡單的我想對你說的話......那些變黃了的葉子掉落下來,剩下乾枯的枝丫,不知道東京的電車這樣忙忙碌碌地穿過了多少個來回交錯的瞬間,交換了多少次的靈魂,我不知道那個在我記憶深處的你,那個生活在東京某個角落的你,那個似曾相識的你,那個我暗戀著的你......是否也一直想尋找那個你所似曾相識的我......】 【那天,我知道天很藍,陽光很明媚,和平常一樣,我追著上班高峰期的末班車,是啊,今天又好不容易擠進來了呢......在電車里相同的靠窗位置,透過玻璃呼吸著電車外面呼呼而過的清涼的風,呆呆地看向擦身而過的列車......熟悉的不能再熟悉的陌生,夢里不知出現了多少次的笑顏,還有那個我日思夜想的容顏,那個我似曾相識的你......我知道,此時的你正像我一樣焦急萬分,緊張至極......因為...我們都在尋找心中的那個——你】 【踏著石板小路走在右側的你,不要......請不要讓我再錯過你......擦肩而過的瞬間......心臟快要跳出來...那個... 請問…我在哪裡見過你嗎…… 我也是…...】 【你的名字是……】 ——【即使忘記,也沒什麼大不了】 【なんでもないや】【沒什麼大不了】 【演唱:RADWIMPS】 【作曲:野田洋次郎】 【作词:野田洋次郎】 二人の間 通り過ぎた風は 掠过两人之间的风 どこから寂しさを運んできたの 捎来不知来处的寂寞 泣いたりしたそのあとの空は 哭泣过后眺望的天空 やけに透き通っていたりしたんだ 有种格外的通透 いつもは尖ってた父の言葉が 平日里刺耳的父亲的话语 今日は暖かく感じました 今天却倍感温暖 優しさも笑顔も夢の語り方も 对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知 知らなくて全部 君を真似たよ 我只是跟随着你 做你的影子 もう少しだけでいい あと少しだけでいい 只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 もう少しだけでいいから 真的只要一点点就好 もう少しだけでいい あと少しだけでいい 只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 もう少しだけ くっついていようか 再让我们相互依偎一会吧 僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー 我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ 厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝 嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは 喜极而泣 抑或是含泪欢笑 君の心が 君を追い越したんだよ 都是因为你听从了内心的声音啊 星にまで願って 手にいれたオモチャも 对着星星许愿 家里的玩具 部屋の隅っこに今 転がってる 也在房间的一角欢腾着 叶えたい夢も 今日で100個できたよ 想要实现的梦想到今天就满100个了 たった一つといつか 交換こしよう 拿出一个来跟未来某天做交换吧 いつもは喋らないあの子に今日は 平日里不曾交谈过的人 放課後「また明日」と声をかけた 今天放学后对她说了“明天见” 慣れないこともたまにならいいね 平日里不习惯做的事偶尔做做也不错呢 特にあなたが 隣にいたら 特别是还有你在身边 もう少しだけでいい あと少しだけでいい 只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 もう少しだけでいいから 真的只要一点点就好 もう少しだけでいい あと少しだけでいい 只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 もう少しだけくっついていようよ 再让我们相互依偎一会好吗 僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ 我们是时间旅行者 你的故事早已熟稔于心 僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に 在比我记得我的名字 还要久远的以前 君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって 你所不存在的那个世界 一定也存在着什么意义 でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう 但是你所不存在的那个世界 就像没有暑假的八月 君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう 你所不存在的那个世界 就像没有笑容的圣诞老爷爷 君のいない 世界など 你所不存在的那个世界啊 僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー 我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ 厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝 なんでもないや やっぱりなんでもないや 别来无恙 我这里一切都好 今から行くよ 现在就去找你哦 僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー 我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ 厌倦了与时间的躲猫猫、逃避时间的流逝 君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな 你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下 だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった 但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴 嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは 喜极而泣 抑或是含泪欢笑 僕の心が 僕を追い越したんだよ 都是因为我听从我内心的声音啊 【by.小初桑】 ❤️感谢收听与支持……❤️ ❤️加油!每天努力的我们!❤️ ❤️ps.下期重大福利❤️【BL台剧 History 特辑】❤️