英语美文:前缘(席慕容)

英语美文:前缘(席慕容)

2018-05-02    02'59''

主播: 经典英语朗读

2600 133

介绍:
你若曾是面壁的高僧 我必是殿前的那一柱香  焚烧著 陪伴过你一段静默的时光 ………………………………… 前 缘(席慕容) Predestination 人若真能转世 Should a man really be reincarnated 世间若真有轮回 Had the samsara of life truly occurred 那麽 我的爱 我们前世曾经是什麽 My love, what in prior lives could we have been 你若曾是江南采莲的女子  If you were a southern girl of lotus-picking 我必是你皓腕下错过的那朵 I could have been a lotus that missed by your pale wrist 你若曾是逃学的顽童 If you were a truant urchin  我必是从你袋中掉下的那颗崭新的弹珠  I could have been a brand new hoodle  在路旁的草丛中  Slipping from your pocket into the grass by the road 目送你毫不知情地远去 Peeping you far off but not in the know 你若曾是面壁的高僧 If you were a monk meditating to face the wall 我必是殿前的那一柱香  I could have been an incense in front of the hall 焚烧著 陪伴过你一段静默的时光 Burning for a serene time to accompany you 因此 今生相逢  Even though we've thus encountered in the present life 总觉得有些前缘未尽 Always lingering is a feel of our predestination 却又很恍忽 无法仔细地去分辨 Has not fully fulfilled, but too vague to discern 无法一一地向你说出  And yet to detail you