演唱:nowisee
西陽が汚れた窓を
被夕阳弄脏了的窗子边
灼く部屋に
灼烧的房间里
君が零す憂鬱な溜め息が
你发出的忧郁叹息
籠る 細く短い命
充满纤细短暂的生命
欠けたカップが
两个残缺的杯子
二つ並んでる
并排放着
大切にしたいと思うほど
越是想要好好珍惜
傷付けてしまうのは何故だろう
越是受伤 这是为什么呢
きっと
一定
啼き声さえも
就像连叫声也
かき消されるくらいに
被一笔勾销一般
僕たちは微かな存在
我们是微小的存在
誰かを憎んでるわけじゃない
并不是要去憎恨谁
無かったことに
明明如果能把
できればいいのに
秘密维持下去的话就好了
この身体も欲望も
无论是这身体还是欲望
悪魔と天使が
恶魔和天使
僕の中を泳ぐ
畅游在我的心中
甘いキスも
甜蜜的吻也好
優しい吐息も
温柔的叹息也好
その場限り
仅限于那种情况下
何の価値も持たない
便失去了任何价值
透けたカーテン
透明的窗帘
越し広がってる
相隔扩张着
虚ろでぼやけた
在空虚中模糊不清
乾いた風に
干燥的风中
溶けたただの色彩
融进了普通的色彩
ずっと
一直
慰め合える言葉を
对相互安慰的话语
知らないままの
一无所知的
僕たちの小さな約束
我们小小的约定
繋いだ首に噛み付いたら
在紧连的脖子上留下齿痕的话
君の匂いだけに包まれる
就能包裹在你的气味里了
"一人じゃない"
“不是一个人”
きっと
一定
啼き声さえも
就连叫声也
飾ることなんてできない
无法修饰
僕たちは臆病な心友
我们是胆小的知心好友
見捨てたのは
所抛弃的
この世界じゃない
并非是这个世界
君がいればそれでいい
有你在的话就行了
此処じゃない何処かに
不在这里又在何处呢
眠れない夜が終わる日が
无法入眠的夜晚 结束的日子
きっと
一定