今日学习:五脏生成篇。5.吟诵与译文。

今日学习:五脏生成篇。5.吟诵与译文。

2016-12-01    05'13''

主播: 1295416

89 4

介绍:
“书只贵熟读,别无方法。读得通贯后,义理自出!”  2016.12.1 星期四 诵读内容(线下20-30遍,线上2-3遍):  《黄帝内经•素问》 五藏生成篇第十 5 此三者,血^行而不^得^反其空,故为痹厥^也。人有大谷^十^二分,小谿三百^五十^四名,少十^二俞(shù),此皆卫气之所留止,邪气之所客^也,针石^缘而去之。         诊病之始,五决^为纪,欲^知其始,先建其母,所谓五决^者,五脉^也。 参考译文 5     这三种情况,都是由于气血的运行不能返回组织间隙的孔穴之处,所以造成痹厥等症。全身有大谷十二处,小溪三百五十四处,这里面减除了十二脏腑各自的俞穴数目。这些都是卫气留止的地方,也是邪气客居之所。治病时,可循着这些部位施以针石,以祛除邪气。诊病的根本,要以“五决”为纲纪。想要了解疾病的关键,必先确定病变的原因。所谓“五决”,就是五脏之脉,以此诊病,即可决断病本的所在。 【备注】 1.上面的文字仅供参考,大家按照自己手中的《内经素问》诵读; 2.^这个符号前面的字是入声字,吟诵时读得短促。 3.提倡各位师友抄写、默写当天所读内容。