更多中英文歌词以及英文学习笔记,请「微信」搜索关注“早安英文”
「英文学习笔记」
desperado [ ˌdespəˈrɑ:dəʊ ] n. 亡命之徒
fence [ fens ] n. 篱笆 vt. 围起来
tell [tel] v. 这里是“辨别”的意思哦~
highs and lows 高潮和低谷
get cold feet 在口语中表示“临阵畏缩,害怕起来”的意思
「中英文歌词对照」
ᴅᴇsᴘᴇʀᴀᴅᴏ
亡命之徒
--TheEagles--
Desperado, why don't you come to your senses
亡命之徒,为何你还不幡然醒悟
You been out riding fences for so long now
你隐藏自己,已如此之久
Oh, you're a hard one
唉,你这个固执的家伙
I know that you got your reasons
但我知道你有你的理由
These things that are pleasing you
那些能够给让你幸福的事情
Can hurt you somehow
也能使你受到伤害
Don'tyou draw the queen of diamonds, boy
孩子,不要碰以身试法
She'll beat you if she's able
邪恶能轻而易举地掌控你
You know the queen of hearts is always your best bet
你清楚善良更值得你拥有
Now it seems to me, some fine things
在我看来,所谓的幸福
Have been laid upon your table
就摆在你眼前
But you only want the ones that you can't get
可你偏要去追逐那些遥不可及的东西
Desperado, oh, you ain't getting no younger
亡命之徒,你已不再年轻
Your pain and your hunger, they're driving you home
痛苦与饥饿,逼迫你回头
And freedom, oh freedom well, that's just some people talking
自由,噢自由,那只是传说
Your prison is walking through this world all alone
孑然一身便是你们的牢笼
Don't your feet get cold in the winter time
难道你不会感到心惊胆颤吗
The sky won't snow and the sun won't shine
天空不再飘雪 太阳也不再闪耀
It's hard to tell the night time from the day
昼与夜的界限不再分明
You're losin' all your highs and lows
生命的曲线也不再波折
Ain't it funny how the feeling goes away
当所有的一切流失殆尽,是否觉得滑稽可笑吗
Desperado, why don't you come to your senses
亡命之徒,为何你仍旧执迷不悟
Come down from your fences, open the gate
卸下你的盔甲,敞开你的心门
It may be raining, but there's a rainbow above you
也许会有风雨 但也会有彩虹
You better let somebody love you before it's too late
趁着为时未晚,让别人来爱你