深度解析papi酱英文 | 第一弹

深度解析papi酱英文 | 第一弹

2016-03-23    06'59''

主播: 早安英文

8360 163

介绍:
微信」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 ———— 英文学习笔记: listen to me 听我说 WeChat 微信 fall in love with sb. 与某人陷入爱河 naive adj. 天真的,幼稚的 flirting n. 调情,玩弄 flirt n. 喜欢调情的人 I don't give a shit. 我一点都不在乎。 understand vt. 理解 situation n. 情况 Papi酱原文重现: Sophie, listen to me. 哦,你以为他跟你 WeChat 聊聊天他就fall in love with you了对伐? 你帮帮忙,不要那么naive好伐? 他只不过在和你flirting呀! 你知道他ex-girlfriend是谁伐?Debbie 呀! Debbie是啥子?Debbie是个 bitch 呀! You know what I mean? It means 他喜欢的style就是slut呀! 你脑子里是不是shit了啊? 你到底有没有understand现在这个situation是什么样的啊? Do whatever you want ,我wish you luck可以了伐?我册那真是fuck了! [感谢收听。]