深度解析papi酱英文 | 第二弹

深度解析papi酱英文 | 第二弹

2016-03-28    05'59''

主播: 早安英文

208 64

介绍:
「微信」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 --- 中英文学习笔记: unfollow v. 取关 satisfied adj. 感到满意的 addicted to 上瘾,沉迷于 on the table “公开的” crap n. 废话 cut the crap 废话少说 nonsense n. 胡说;废话 potential n. 潜能 Morgan Stanley 摩根士丹利,著名投资银行 play boy 花花公子 control yourself 克制你自己 realistic adj. 现实的 --- papi酱原文重现: Sophie,你给我搞明白。What are you thinking about ? 他在微博上 unfollow Debbie 那个 bitch ,你就 satisfied 了对伐 ? 我真的 get 不到你的 point。 这种 kind of 男人有什么好的,你会那么 addicted to him。 这个事情 Angela 晓得了吗?baby 呢? 你看到了吗?现在这件事情就是 on the table,只有你是 blind 的,我希望你不要 deaf 下去了。 你给我 cut the crap!在说些什么 nonsense?! 啥叫有 potential 啦!他现在进他的 Morgan Stanley 了咯? 没有啊!他一个普通的 play boy 你就不会 control yourself 了对伐? naive,这个人 really naive ,可不可以 be more realistic? 你给我 remember this,凡事牛叉捡大了吹的,统统是 bullshit!我册那真是 fuck!