「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。
---
英语学习笔记:
frankly [ˈfræŋkli] adv. 坦白地
beggar [ˈbɛɡɚ] n. 乞丐
embarrassed [ɪmˈbærəst] adj. 尴尬的
cash [kæʃ] n. 现金
billfold [ˈbɪlfoʊld] n. 钱夹
bus tokens 巴士币
ride the bus 乘公交
a handful of 一手的,一把
God bless you 愿上帝保佑你
I rode the bus ten miles to work 我乘巴士坐十公里去上班。
原文对照:
THE GIFT
In the late ’50s, I rode the bus ten miles to work. I carried very little cash and only enough bus tokens to last each week. One night as I walked to the bus stop, I met a beggar who had no legs. I stopped, opened my billfold, and discovered that I had no money and no bus tokens. I apologized profusely but, frankly, was shaken because I had no way to get home. The beggar reached into his pouch and pulled out a handful of coins. Embarrassed, I took enough for the bus, and he said, “God bless you.”
五十年代末的时候,我乘巴士坐十公里去上班。我身上不怎么带现金,也只带一周够用的巴士票。一个晚上,我正走向巴士站,遇到了一个没有腿的乞丐。我停了下来,打开钱夹,却发现里面既没有钱,也没有巴士票。我大方地道歉,不过老实说有些被吓到,因为我没法回家了。乞丐从他的小袋子,倒出了一把硬币给我。我窘迫地拿了足够搭巴士的份,他对我说“愿上帝保佑你。”