英文故事 | 你喝了我的毒药!

英文故事 | 你喝了我的毒药!

2016-10-29    03'27''

主播: 早安英文

519 93

介绍:
英语学习笔记: trouble-making adj. 找麻烦的,捣乱的 biker ['baikər] n. 自行车手,摩托车手 gulps [ɡʌlp] v. 大口吞下,大口地吸 oversleep [ˌouvər'sliːp] v. 睡过头 insurance [ɪnˈʃʊrrəns] n. 保险,预防措施 cab [kæb] n. 出租汽车,出租马车 gardener [ˈɡɑːrdnər] n. 园丁,花匠,园艺家 poison [ˈpɔizən] n. 毒药,毒物 give somebody a hard time:给某人添乱,捣蛋 原文对照: A little guy is sitting at the bar just staring at his drink for half an hour when this big trouble-making biker steps next to him, grabs his drink and gulps it down in one swing. 一个年轻人正坐在酒吧,盯着他的酒杯看了半个小时,这时一个大块头的捣乱摩托车手走了过来,一把抓过他的饮料,一饮而尽。 Then the poor little guy starts crying. 然后这个年轻人开始哭泣。 "Come on, man. I'm just giving you a hard time," the biker says. "I didn't think you'd CRY. I can't stand to see a man cry.” “别这样啊朋友,我只不过是跟你捣蛋着玩儿呢,”这个摩托手说道。“我不觉得腻至于哭啊,我可受不了看见一个男人哭。” "This is the worst day of my life," says the little guy between sobs... "I can't do anything right.I overslept and was late to an important meeting, so my boss fired me.When I went to the parking lot, I found my car was stolen and I don't have any insurance. I left my wallet in the cab I took home. I found my wife in bed with the gardener and my dog bit me. So, I came to this bar trying to work up the courage to put an end to my life, and then you show up and drink the damn poison.” “这是我人生中最艰难的一天,”这个年轻人一边抽泣一边说着,“我什么事儿都做不好。早上我睡过了头,在一个重要会议上迟到,所以我的老板炒了我鱿鱼。然后当我去了停车场,我发现我的车被偷了,而我没有任何保险。后来我把我的钱包掉在了我回家的出租车上。回家后我发现我的老婆和我家的园丁睡在一块儿,我的狗还咬了我。所以我就来了这个酒吧,努力想鼓起勇气结束生命,然后你又出现喝了这杯该死的毒药。”