英文新闻 | 美国癌症死亡人数中近三分之一与吸烟有关

英文新闻 | 美国癌症死亡人数中近三分之一与吸烟有关

2016-11-02    02'43''

主播: 早安英文

947 81

介绍:
「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。 --- 英语学习笔记: reveal [ri'viːl] v. 揭露 cigarette ['siɡəret] n. 香烟 perhaps [pər’hæps] adv. 可能 lax [læks] adj. 松弛的 affected [ə'fektid] v. 影响 threat [θret] n. 威胁 quit [kwit] v. 放弃 原文对照: A new study revealed that almost one third of cancer deaths among Americans over 35 are due to smoking cigarettes. 一项新的研究显示,35岁以上的美国癌症死亡人数中近三分之一与吸烟有关。 The rate is a lot higher in the South, perhaps due to their lax smoking laws. 南方的比率更高,可能与他们宽松的吸烟法有关。 The study found that cancer deaths affected men more than women. 研究发现,癌症死亡对男性的影响高于女性。 Dr. Len said, “Smoking continues to be the biggest threat to health in this country.it's time to help people quit.” 霍罗维茨博士表示,吸烟仍是这个国家健康的最大威胁。是时候帮助人们戒烟了。