「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。
---
英语学习笔记:
best picture:最佳电影
firmly: ['fɜːrmli] adv. 牢牢地,坚定地
forefront: ['fɔːrfrʌnt] n. 最前线,最前列
Oscar:['ɑːskər] n. 奥斯卡奖
contender:[kən'tendə] n. 竞争者
best supporting actor:最佳男配角
cinematographer:[ˌsɪnəmə'tɒɡrəfə(r)] n. 电影摄影学
reviewers:[rɪv'juːəz] n. 评论专家
publications:[ˌpʌblɪ'keɪʃn] n. 出版,发行
indicator:['ɪndɪkeɪtər] n. 指示剂
Academy Award:电影艺术科学院年奖, 奥斯卡金像奖
nomination: [ˌnɑːmɪ'neɪʃn] n. 提名
原文对照:
The film starring Ryan Gosling and Emma Stone about a pair of performers pursuing both their dreams and a love affair was named best picture, helping to place it firmly in the forefront of Oscar contenders."Moonlight" took three awards, including best director for Barry Jenkins, best supporting actor for Mahershala Ali and best cinematographer for James Laxton.
由高司令和石头姐主演的电影爱乐之城讲述了追求各自梦想的钢琴家和演员的爱情故事,这部电影赢得了纽约影评家奖最佳影片。这为这部电影更加巩固了冲击奥斯卡的前线地位。影片“moonlight”则获得了三个奖项,包括最佳导演,最佳男配角和最佳摄影奖。
The New York Film Critics Circle is an organization of film reviewers from New York-based publications that was founded in 1935. In the past, the winners have been good indicators for the Academy Award nominations.
纽约影评家奖是一个由来自纽约出版界的电影评论专家组成的组织,成立于1935年,在过去,获奖者通常被认为是奥斯卡奖提名的重要信号。