外刊精讲 | 曾在中国教书、会说中文:哈里斯为何选他作为竞选搭档?

外刊精讲 | 曾在中国教书、会说中文:哈里斯为何选他作为竞选搭档?

2024-09-14    14'59''

主播: 早安英文

58 1

介绍:
【阅读原文】 标题:Kamala Harris’s happy blue-collar warrior.Tim Walz, the man who branded the Trump-Vance ticket ‘weird’, can help the Democrats prevail in swing states 正文:History suggests that running mate picks create a lot of sound and fury that rarely signify much. Kamala Harris’s selection of Tim Walz is by no means trivial. But it would be a shock were he to transform the dynamics of a close election. 知识点:fury n. /ˈfjʊri/ extreme anger that often includes violent behaviour狂怒;暴怒;狂暴;⼤发雷霆 • Her eyes blazed with fury.她的双眼迸发出暴怒之⽕。 • Fury over tax increases (= as a newspaper headline ) .对增税极端愤怒(作报纸标题)。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你