want to = wanna
on my own 靠自己
pretend to do 假装做某事
ease [iːz] v. 减轻;缓和;使安心
pale [peɪl] adj.惨白的
high heels 高跟鞋
please [pliːz] v.领某人愉快的
care for 喜欢;在意
minor ['maɪnə] n.小调
major ['meɪdʒə] n. 大调
Keira Knightley “Tell me if you wanna go home”
“Maybe if you wanna go home, tell me if I’m back on my own, giving back a heart that’s hard on loan, just tell me if you wanna go home. Oh ,maybe. You don’t have to kill so kind. Pretend to ease my mind”
Lana Del Rey “ summertime sadness”
“I got my red dress on tonight
Dancing in the dark in the pale moonlight
Draw my hair up real big beauty queen style
High heels off, I'm feeling alive
Oh, my God, I feel it in the air
Telephone wires above all sizzling like a snare
Honey, I'm on fire I feel it everywhere
Nothing scares me anymore
”
Leonard Cohen “Hallelujha”
“Now I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah