会如何
Standing Egg
이젠 알고 있을까
现在已经知晓了吗
혹시 눈치 채진 않을까
或许你已经察觉了吗
조금씩 변하고 있는 눈빛 음예
眼神里的阴霾悄然改变着
늘 같은 말투 같지만 오오
虽然一直像是同样的语调 哦哦
숨겨둔 의미는 다른 걸
隐藏的意味却不同
눈치만 보며 못했던 말
看着眼色 不敢说的话
나랑 사귀자
和我交往吧
너를 사랑했다면 우린 어떨까
如果爱上你 我们会变得如何
그때 고백했다면 우린 어떨까
如果那时告白 我们会变得如何
지금보다는 편안했었을까
会比现在更加亲密吗
좀 더 기다려보면 그건 어떨까
若是继续等待 会如何呢
여전히 니 옆에 친구로 남아
依然以朋友的身份留在你身边
기다릴게 기다릴게
会等你的 会等你
이대로 이대로
就这样 就这样
하고픈 말 넘쳐나
想说的话有太多
친구 아닌 연인 사이로 예
我们不要做朋友了 做恋人好吗
머리 안에선 정리 안돼
脑海里无法整理
그냥 맘 이끄는 대로
就跟着心指引的方向
너를 사랑했다면 우린 어떨까
若是爱上你 我们会如何呢
그때 고백했다면 우린 어떨까
若那时告白的话 我们会如何呢
지금보다는 행복했었을까
会比现在更加幸福吗
좀 더 기다려보면 그건 어떨까
若是继续等待 会如何呢
여전히 니 옆에 친구로 남아
依旧以朋友的身份留在你身边
기다릴게 기다릴게
我会等你的 会等你
이대로
就这样
이제 내 감정을 쏟아 낼 거야
现在会表露出我所有的情感
숨겨만 두고 싶은 맘은 아니야
并不只想让我的心一直隐藏
이렇게 내 안에 두면 다
要是就这样留在心里
터질 것 같아서
感觉有一天会炸开
두 눈 감아도 니가 보여서
就算两眼紧闭眼里也全是你
두 눈 떠보면 너만 보여서
睁开眼也只能看到你
이렇게 갇힌
因为能救出
날 구원해 줄 사람 너라서
这如困兽般的我的人只有你
당장 내가 간다면 너는 어떨까
若现在立刻向你走去 你会如何呢
혹시 후회해도 달려갈 테니
就算后悔也要向你奔跑而去
두 팔 벌려 날 안아줘 그대로
请张开双臂 用力拥抱我 就这样
오오 그대로
哦哦 就这样