【1WT|一词迷航】6:Stab

【1WT|一词迷航】6:Stab

2017-05-22    03'52''

主播: 玖涼🐰

7206 325

介绍:
微博@玖凉豆浆机 喜欢的太太们都爱干这个。❤ 在下一代6x15 Tapestry中皮舰长身受重伤,陷入回忆走马灯不能自拔。Q神的出现让他再一次面对自己的过去,并向大家揭露了这个Jimmy在当时是怎样一个浪小伙——可能这个名字里本来就带着点什么。 *本期词汇表真的可能用得上 Stab:捅 a stab in the back/ stab (someone) in the back:背后捅刀 意为“刺穿”的同义词: jab、prick、pierce、penetrate、impale、thrust、plunge *plunge into the commercial sea:“下海” 内链《迷航汉语教室》篇目:廉颇蔺相如列传。知识点:词类活用-名作动 (↑并没有) knife:刀、stick:棍子、bayonet:刺刀、saber:军刀、马刀 以及Q神发皮深省的讲话: "... You should be happy! You have a real heart beating in your chest, and you get to live out the rest of your life in safety – running tests, making analyses, and carrying reports to your superiors." “The Jean-Luc Picard you wanted to be, the one who did NOT fight the Nausicaan, had quite a different career from the one you remember. That Picard never had a brush with death, never came face to face with his own mortality, never realized how fragile life is, or how important each moment must be. So his life never came into focus. He drifted through much of his career, with no plan or agenda... going from one assignment to the next, never seizing the opportunities that presented themselves. He never led the away-team on Milika III to save the ambassador, or take charge of the Stargazer's bridge when its captain was killed. And no one ever offered him a command. He learned to play it safe... and he never, ever got noticed by anyone."