情诗献给一位脱衣舞星 查尔斯·布考斯基
50年前我看着少女们
摇晃并脱光
在伯班克和华丽秀
既令人难过
又激动人心
当灯光从绿转向
紫到粉红
音乐大噪
生机勃勃,
现在今夜我坐在这里
抽烟
听经典
音乐
但我仍然记得一些
她们的芳名:达琳、坎蒂、珍妮特
和罗莎莉。
罗莎莉是
最好的,她知道怎样
让我们在我们的座位上扭动并
发出声音
仿佛罗莎莉
对着孤独
施了魔法
在很久以前。
现在罗莎莉
也很老了或者
安静地躺在
地下,
这是个脸上疙里疙瘩的
小子
他谎报自己的
年龄
只是为了来看
你。
你是好的,罗莎莉
在1935年
好得足以记到
现在
当灯光变
黄
夜晚变
慢。