No, nothing good starts in a getaway car
不,在逃亡车里不会有好事发生
It was the best of times, the worst of crimes
在那最佳的时期,我犯下了最糟糕的罪行
I struck a match and blew your mind
我轻轻划亮火柴,却引燃了你的内心
But I didn't mean it
但我真的不是有意的
And you didn’t see it
而你却因为爱而蒙蔽了双眼
The ties were black, the lies were white
黑色的纽带,彼此间善意的谎言
In shades of grey in candlelight
暗淡的烛光衬托出灰色的幽影
I wanted to leave him
我想要离开他
I needed a reason
我需要一个原因
X marks the spot where we fell apart
X标记着我们断绝的地点
He poisoned the well, I was lyin' to myself
“是他一手造成的结果”,我当时在自欺欺人
I knew it from the first Old Fashioned, we were cursed
自从第一杯古典鸡尾酒时我内心里就知道我们被诅咒了
We never had a shotgun shot in the dark
我们从来就没有在黑暗中射出猎枪的子弹
You were drivin' the getaway car
你当时正驾驶这辆逃亡车带我逃离
We were flyin’, but we never get far
我们风驰电掣,却从未逃远
Don't pretend it's such a mystery
别假装这让你迷惑不解
Think about the place where you first met me
想想你初次见我时的处境吧
Ridin' in a getaway car
我们驾着逃亡车飞奔
There were sirens in the beat of your heart
你的心跳宛如紧促警笛
shoulda known I'd be the first to leave
早应该知道我会先离你而去
Think about the place where you first met me
想想你初次见我时的处境吧
In a getaway car, oh-oh-oh
在一辆逃亡车里
No, they never get far, oh-oh-ahh
不,他们从未逃远
No, nothing good starts in a getaway car
不,在逃亡车里不会有好事发生
It was the great escape, the prison break
我逃离了他,束缚被挣开
The light of freedom on my face
自由的光芒洋溢在我脸上
But you weren't thinkin'
但你失了智
And I was just drinkin'
我也只在喝酒买醉
Well, he was runnin’ after us, I was screamin’, "Go, go, go!"
他紧追不舍。我惊声大叫:“快走快走!”
But with three of us, honey, it's a sideshow
但我们三个人这样追车逃逸的场景,亲爱的,就像杂耍剧一样
And a circus ain’t a love story
而我们这样的马戏并不是爱情故事
And now we're both sorry (we're both sorry)
现在我们彼次都感到抱歉
X marks the spot where we fell apart
X标记着我们断绝的地点
He poisoned the well, every man for himself
这是他一手造成的结果,就和每个人都是为了自己一样
I knew it from the first Old Fashioned, we were cursed
自从第一杯古典鸡尾酒时我内心里就知道我们被诅咒了
It hit you like a shotgun shot to the heart
它像一颗致命子弹一样,直直射穿你的心脏
You were drivin' the getaway car
你当时正驾驶这辆逃亡车带我逃离
We were flyin’, but we never get far
我们风驰电掣,却从未逃远
Don't pretend it's such a mystery
别假装这让你迷惑不解
Think about the place where you first met me
想想你初次见我时的处境吧
Ridin' in a getaway car
我们驾着逃亡车飞奔
There were sirens in the beat of your heart
你的心跳宛如紧促警笛
shoulda known I'd be the first to leave
早应该知道我会先离你而去
Think about the place where you first met me
想想你初次见我时的处境吧
In a getaway car, oh-oh-oh
在一辆逃亡车里
No, they never get far, oh-oh-ahh
不,他们从未逃远
No, nothing good starts in a getaway car
不,在逃亡车里不会有好事发生
We were jet-set, Bonnie and Clyde (oh-oh)
我们就如当年邦妮和克莱德一样
Until I switched to the other side
直到我改变阵营
To the other si-i-i-i-ide
改变阵营
It's no surprise I turned you in (oh-oh)
所以别惊讶我将你检举了
'Cause us traitors never win
因为我们这样的叛徒是从来不会赢的
I'm in a getaway car
如今我独自一人驾车逃离
I left you in a motel bar
我把你一人留在了汽车旅馆
Put the money in a bag and I stole the keys
我把抢来的钱装在袋子里,还偷走了你的车钥匙
That was the last time you ever saw me
那也是你最后一次看见我
Drivin' the getaway car
回想起当时你正驾驶这辆逃亡车带我逃离
We were flyin', but we never get far (don't pretend)
我们风驰电掣,却从未逃远
Don't pretend it's such a mystery
别假装这结果让你迷惑不解
Think about the place where you first met me
想想你初次见我时的处境吧
Ridin' in a getaway car
我们驾着逃亡车飞奔
There were sirens in the beat of your heart (should've known)
你的心跳宛如紧促警笛
shoulda known I'd be the first to leave
早应该知道我会先离你而去
Think about the place where you first met me
想想你初次见我时的处境吧
In a getaway car, oh-oh-oh
在一辆逃亡车里
No, they never get far, oh-oh-ahh
不,他们从未逃远
No, nothing good starts in a getaway car
不,在逃亡车里不会有好事发生
I was ridin' in a getaway car
我一个人驾驶着逃亡车
I was cryin' in a getaway car
我在逃亡车里报头大哭
I was dyin' in a getaway car
我在逃亡车里奄奄一息
Said goodbye in a getaway car
在逃往车里与世长绝
Ridin' in a getaway car
我一个人驾驶着逃亡车
I was cryin' in a getaway car
我在逃亡车里报头大哭
I was dyin' in a getaway car
我在逃亡车里奄奄一息
Said goodbye in a getaway car
在逃亡车里与世长绝...