遇见你之前
主播:Doris
编辑:许月
这个世界有着太多的难以预测的变故和身不由己的离合。一个转身也许就已经错过一辈子。直到若干年以后,我们才会明白所有的争取与努力,也许都敌不过命运开的一个玩笑......
Clark,
A few weeks will have passed by the time you read this. I hope the coffee is good and strong and the croissants fresh and that the weather is still sunny enough to sit outside on one of those metallic chairs that never sit quite level on the pavement. Its not bad, the Marquis. The steak is also good, if you fancy coming back for lunch. And if you look down the road to your left you will hopefully see L'Artisan where, after you read this, you should go and try the scent called something like papillon (can't quite remember). I always did think it would smell great on you.
Okay, instructions over. There are a few things I wanted to say and would have told you in person but you would have got all emotional and you wouldn't have let me say all this out loud. You always did talk too much.
So here it is: the cheque you got in the initial envelope from Michael was not the full amount, but just a small gift, to help you through your first weeks of unemployment, and to get you to Paris.
When you get back to England, take this letter to Michael in his London office and he will give you the relevant documents so you can access an account he has set up for me in your name. This account contains enough for you to buy somewhere nice to live and to pay for your degree course and your living expenses while your are in full-time education.
你说,人会老,会死,时间短促,所以要早早遇见,及时相爱,用尽全力。直到退无可退,脱胎换骨,那时你才能知道什么是心平如镜。
Clark,
I'm giving you this because there is not much that makes me happy any more, but you do.
I am conscious that knowing me has caused you pain, and grief, and I hope that one day when you are less angry with me and less upset you will see not just that I could only have done the thing that I did, but also this will help you live a really good life, a better life, than if you hadn't met me.
You're going to feel uncomfortable in your new world for a bit. It always does feel strange to be knocked out of your comfort zone. But I hope you feel a bit exhilarated too. Your face when you came back from diving that time told me everything: there is a hunger in you, Clark. A fearlessness. You just buried it, like most people do.
I'm not really telling you to jump off tall buildings or swim with whales or anything (although I would secretly love to think you were), but to live boldly. Push yourself. Don't settle. Wear those stripy legs with pride. And if you insist on settling down with some ridiculous bloke, make sure some of this is squirrelly away somewhere. Knowing you still have possibilities is a luxury. Knowing I might have given them to you has alleviated something for me.
如果当命运早早安排即使我们相遇也要分离,那么当我们相遇时我希望那会是永恒,哪怕只有一秒我都会牢牢的把握。因为遇上了你,我的生活发生了翻天覆地的变化。
So this is it. You are scored on my heart, Clark. You were from the first day you walked in, with your ridiculous clothes and your bad jokes and your complete inability to ever hide a single thing you felt. You changed my life so much more than this money will ever change yours.
Don't think of me too often.I don't want to think of you getting all maudlin. Just live well.
Just live.
Love,
Will.
Looking back on those previous issues, those loves just like some meteors highlight our life. We always like to scale of our destiny making us separation. But actually the real truth which affects us is the opportunities of we meeting or feeling in love with each other. Between a male and a female, laden with a great deal of changes. A little change could change the final direction.
在错的时间,遇见错的人,是一种无奈......
在错的时间,遇见对的人,是一声叹息......
在对的时间,遇见错的人,是一种悲伤......
在对的时间,遇见对的人,那才是一幸福!