一鼓轻雷惊蛰后,细筛微雨落梅天。”我们将迎来农历二十四节气中最具动态画面感的节气——“惊蛰”,时值“九九”第二天。此时节,春催万物,不论是植物、动物,还是自然景观,都有了新的活力,呈现出一片欣欣向荣的景象。今天是个特殊的日子,是二十四节气里的惊蛰,所有冬眠的动物都会在今天醒来。如:蛇、熊。我想:现在的大森林应该很热闹吧!蛇扭动着它那肥胖的身躯,从树洞中爬出来。熊呢?则拖着它那庞大的身躯,懒洋洋的从树洞里走出来。
The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Awakening of Insects(Chinese: 惊蛰) falls on Mar 5 this year.
中国传统农历将一年分为24个节气。今年的惊蛰是在3月5日。
Awakening of Insects signals a rise in temperature and increased rain fall. As the third solar term in the lunar year, its name alludes to the fact that animals sleeping in winter are awakened by spring thunder and that the earth begins to come back to life. It is the key time for spring agricultural activities.
惊蛰的到来,预示着气温的升高和降雨量的增加。作为农历的第三个节气,顾名思义,惊蛰意味着冬眠的动物被春雷唤醒,大地上万物复苏。此时中国大部分地区进入了春耕的季节。...