今天虽然是礼拜六,但也是五月初五粽子节放假的最后一天,我的朋友们很多明天就又要上班了吧。
放假的这几天,大家都去哪里玩耍了呢?还是在家里睡睡大觉、煲煲剧什么的?
反正我是一直都家猫着呢,大半年都过去了,眼看着就要七月了。
Any Way, 这几天我不是在做一个讲北京话的小节目嘛,就联想到其实在老北京话里还真是有不少带 “猫” 字的词呢,比如说:
“猫着”:别老挨家 “猫着”,多出去走走。
“猫腰”:只见他身形飞快,一猫腰就过去了。
“猫食儿”:我说您给的这点儿东西跟 “猫食儿” 似的,还不够我们几个塞牙缝儿的呢!
“猫腻儿”:不对,这里边儿肯定有 “猫腻儿”!
“藏猫儿猫儿”(发音:cáng mēr mēr):要不咱玩儿藏猫儿猫儿吧。行啊!单人儿我倒~霉!
“大猫儿”、“小猫儿”:我出俩K!俩叉!我俩个2!等等……俩 “猫儿”!
……
这些你都知道它们的来历还有具体什么意思吗?
那么本期节目咱就来给您聊聊,这些北京话里与 “猫” 有关的词,它们都是什么意思,应该怎么用吧。
喵~喵~~~开讲!