犹豫
[波兰]密茨凯维奇
未见你时,我不悲伤,我不叹息,
见到你时,我也不会丧失我的理智,
可是当我久久地没有见到你,
我就感到我有缺陷,想见到一个人。
我在怀念中们心自问:
这究竟是友谊,还是爱情?
当你从我的眼中消失之后,
我并不能立即想起你的容貌,
然而我却不只一次地感到,
你的容貌永远在我的记忆之中。
这时候,我又扪心自问:
这究竟是友谊,还是爱情?
无限的痛苦使我无法思量,
可我在你面前却不能诉说衷肠,
我毫无目的地不知走向哪里,
但每次却又来到了你的门前,
这时候,我又扪心自问:
是什么把我引到这里?友谊,还是爱情?
为了你的幸福,我愿舍弃一切,
为了你的安康,我愿去地狱遭劫,
我的心不敢有别的奢望,
一切都是为了你的幸福和安康。
啊!这时我又自问:
这究竟是友谊,还是爱情?
每当你把纤手放在我的掌中,
一种爱的温馨便笼罩着我的身心,
像在浮的梦中结束了我的一生,
一次沉重的打击却又惊悟了我的心,
它大声地问我:
这究竟是友谊,还是爱情?
当我为你创作这一首歌,
我的嘴并未受到诗的神灵的指点,
我自己也不明白,多么奇怪,
哪里来的灵感,如何配成音节?
最后,我记下了我的疑问:
是什么激动了我?友谊,还是爱情?
(张振辉译)