作曲 : 野田洋次郎
作词 : 野田洋次郎
あぁ このまま僕たちの声が
啊 你我二人的呐喊
世界の端っこまで消えることなく
如若能就此贯穿
届いたりしたらいいのにな
世界尽头就好了
そしたらねぇ 二人で
如若成真的话那我们会
どんな言葉を放とう
一起喊出怎样的话语呢
消えることない約束を
那就两人一起
二人で「せーの」で 言おう
定下一个永不磨灭的约定吧
あぁ 「願ったらなにがしかが叶う」 その言葉の眼を
啊 “梦想终会成真”这句话的根据
もう見れなくなったのは
是从何时起
一体いつからだろうか
又是为何缘由
なにゆえだろうか
再也无处可寻
あぁ 雨の止むまさにその切れ間と
啊 停止下雨的那个瞬间
虹の出発点 終点と
是彩虹的起点和终点
この命果てる場所に何かがあるって
生命的尽头一定有些什么
この命果てる場所に何かがあるって
生命的尽头一定有些什么
いつも言い張っていた
总是这样坚信
いつか行こう 全生命も未到 未開拓の
总有一天我们会到达前人未至未开拓的地方
感情にハイタッチして
向着心情击掌庆贺
時間にキスを
与时间亲吻
5次元にからかわれて
即使被五次元奚落
それでも君をみるよ
我也要注视着你
また「はじめまして」の合図を 決めよう
再一起定下下一次初次见面的暗号吧
君の名を 今追いかけるよ
我会从现在起 追寻你的名字