朱康美 2024 07 15
诵读《论语》第39天
述而第七 4则
【原文】
23、子曰:“天生德/于予[鱼yú],桓[环huán]魋[颓tuí]/其如/予[yú]何?”
24、子曰:“二三子/以我为隐乎?吾/无隐乎/尔!吾/无行/而不与[雨yǔ]/二三子者,是/丘也。”
25、子/以四教[叫jiào]:文,行,忠,信。
26、子曰:“圣人,吾不得/而见之矣;得见/君子者,斯/可矣。”子曰:“善人,吾/不得/而/见之矣,得见/有恒者,斯/可矣。亡[无wú]而/为[维wéi]有,虚而/为盈,约而/为泰,难乎/有恒矣。”
【释义】
23、孔子说:“上天把这些品德赋予了我,桓魋(环颓)又能把我怎样呢?”
24、孔子说:“你们这些学生以为我对你们有什么隐瞒吗?我没有丝毫的隐瞒。我的做人、处事、言行都和你们在一起。这就是我。”
25、孔子以典籍文献、道德实践、尽忠职守、言而有信/四项内容教授学生。
26、孔子说:“古代的圣人我是不可能看到了,能见到君子,也可以满足了。”孔子又说:“善人我不可能看到了,能见到有恒的人,也可以满足了。没有却装作有,空虚却装作充实,穷困却装作富足,这样的人是难于/有恒心保持好的品德的。”
【个人理解】
“文”指文章和知识、“行”指品行和事业、”忠、信”指内心的修养,忠心/诚信。孔子认为,做到 “文、行、忠、信”才是完整的教育。
【分析】
《论语》里面记录孔子两次遇险,一次在宋国,另一次是在匡(筐)城被围。
孔子经过宋国,宋国军事统帅桓魋(环颓)企图杀他,孔子逃出宋国时说“天生德/于予,桓魋/其如予何”,可见孔子顺天命,且/不畏惧死亡。