介绍:
朱康美  2024  08  19 诵读《诗经》第40天 【原文】      《国风  邶风  凯风》 凯风自南,吹彼棘(急)心。 棘心夭夭(腰),母氏劬[渠qú]劳。 凯风自南,吹彼棘薪。 母氏圣善,我无令人。 爰(媛)有寒泉?在浚[训xùn]之下。 有子七人,母氏劳苦。 睍[现xiàn]睆[缓huǎn]黄鸟,载[再zài]好/其音。 有子七人,莫慰/母心。 【译文】 和风煦煦自南方,吹在枣树嫩芽上。枣树芽心/嫩又壮,母亲养儿辛苦忙。 和风煦煦自南方,枣树成柴/风吹长。母亲明理又善良,儿子不好不怨娘。 寒泉之水透骨凉,源头就在浚(训)县旁。母亲养育儿七个,儿子长成累坏娘。 黄雀婉转在鸣唱,悦耳动听真嘹亮。母亲养育儿七个,不能安慰母亲心。 【注释】 凯风:和风,这里喻母爱 棘心:酸枣树初发的嫩芽。这里喻子女 夭夭:树木嫩壮貌 劬劳:操劳 棘薪:长到可以当柴烧的酸枣树。这里比喻子女已长大 圣善:明理善良 爰:语气词 寒泉:卫地水名,冬夏常冷 浚:卫国地名 睍睆:鸟儿宛转的鸣叫声 黄鸟:黄雀    【赏析】      这是一首儿子歌颂母亲并自责的诗,诗中虽然没有实写母亲如何辛劳,但用各种比喻,歌颂母亲的辛劳和伟大,抒发作为子女的愧疚(愧灸)和感恩之情。